После ответа на один камент захотелось прочитать "Малыша и Карлсона" в корейском переводе. Стало интересно, есть ли там фраза: "А как же я? Ведь я же лучше собаки...".
В таком контексте название книжки должно звучать так: "Малыш и Карлсон, которого съели."
В таком контексте название книжки должно звучать так: "Малыш и Карлсон, которого съели."
Смотрите также сайт знакомств GIGAPOLIS.RU - здесь вы найдете тысячи других анкет, знакомства для дружбы любви и секса.
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.