Удивительная штука - наткнулся в инете на перевод русский частушек на английский язык. Здорово сделано!
1. Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself -
Fucking piece of iron!!!
(По реке плывет топор
из села Чугуева,
Ну и пусть себе плывет
железяка хуева...)
2.
Fish in thick tomato sauce
Swims in happy comatose
Only me, pathetic whimp
Have no fucking place to swim?
(Рыбка плавает в томате,
Ей в томате хорошо,
Только я, ебена матерь,
Места в жизни не нашел...)
3.
Starlet's fallen from the heavens
Right into my boyfriend's briefs,
I don't mind his roasted penis
If it helps us live in peace?
(С неба звездочка упала
Прямо милому в штаны,
Пусть горит там, что попало,
Лишь бы не было войны!)
My advice to future bride:
Don't get married, silly!
Morning comes - your boobs aside,
Snatch is rumpled illy...